Alta Hora de la Noche
(Poema de Roque Dalton   -   Adaptación y  Musica por Américo Boschetti)
 

 

 

Cuando sepas que he muerto no pronuncies mi nombre
porque se detendrá la muerte y el reposo.

Tu voz, que es la campana de los cinco sentidos,
sería el tenue faro buscado por mi niebla.

Cuando sepas que he muerto di sílabas extrañas.
Pronuncia flor, abeja, lágrima, pan, tormenta.

No dejes que tus labios hallen mis once letras.
Tengo sueño, he amado, he ganado el silencio.

No pronuncies mi nombre cuando sepas que he muerto
desde la oscura tierra vendría por tu voz.

No pronuncies mi nombre, mi nombre  no pronuncies,
Cuando sepas que he muerto pues buscaría tu voz.
 
 

 

 

Este poema, al igual que Desnuda, y Sobre dolores de cabeza,  fue musicalizado por el cantautor boricua Américo Boschetti para un homenaje al poeta salvadoreño Roque Dalton (1935-1975) celebrado en el Colegio ne Abogados de Puerto Rico en Junio de 1981. Estas versiónes son las primeras luego de finalizado el trabajo. Datan del mismo 1981. Las musicalizaciones se hicieron en el Callejón del Toro en el Viejo San Juan, Puerto Rico, donde residía el cantautor. Las mismas fueron hechas entre el 23 y 30 de mayo de ese año. Una limitada licencia poética se tomó Boschetti en el último verso, que modificó de "Cuando sepas que he muerto no pronincie mi nombre" a "Cuando sepas que he muerto pues buscaría tu voz".
 

Todos los artículos incluidos © 2002 - 2007 Américo Boschetti Aponte
All website building material herein © '2002 "My Web Site"